Valló-ság?
Kosztolányi Dezső Színház: One-girl show
Február 17-én a Kosztolányi Színház
munkabemutatójának lehettünk közönsége, amit egy héttel korábban
nyilvános próba előzött meg. Közönsége lehettünk tehát az Urbán András
rendezte One-girl show-nak.
Nagyon könnyű a díszletről beszélnem,
annál az egyszerű oknál fogva, hogy nincs. Mint ahogy kellékekből is
meglehetősen kevés − egy érett, friss banán, egy csontváz, a majdhogynem
kötelező Béres Márta-i szék − bukkan fel a színpadon. Van tehát egy
óriási (magától értetődően félig-meddig zárt) üres színpadi tér, néhány
„kellék”, és van (a) Béres Márta (nem utolsósorban). És ennyi épp elég.
Nyilván elég. Csak jogosan merül fel a kérdés, hogy ebből hogyan lesz −
állítólag − hatvan percet kitöltő előadás.
Tisztázzunk néhány dolgot.
Most persze nyugodtan mondhatnám − ha unalmas klisékkel szeret-
nék élni −, hogy Béres Márta a One-girl show-ban „remekül tölti be” a színpadi teret.
De nem mondom, pontosabban, nem így, mert elég nagy hibát vétenék. Itt
ugyanis a „színpadi tér” nem a maga konkrétumában értelmezendő, hanem
egészen másként, amit ebben a darabban egészen máshogy is lehet
„betölteni”. Ugyanez vonatkozik persze a kellékekre is, amelyek
denotációs működése erősen metaforikus. E konkrétnak tűnő
jelenvalóságokat − beleértve a színpadi teret is − (a) Béres Márta
önmagából, „konkrétabban” a szubjektumából kisugárzó jelentéssíkokkal
ruházza fel, akkor és ott. Ebből adódóan olyan asszociációk támadnak,
hogy ennek a térnek csupán egy részét képezi maga a színpad. Tudniillik a Kosztolányi Dezső Színház színpada itt most csak arra jó, hogy a színpadiság, az ún. színpadi tér képzetét (így önmagában is mint anyagi „díszlet”) keltse bennünk, a közönségben,
legalábbis a darab elején. Óvatosaknak kell tehát lennünk, mert ez a
tériség sok esetben magába foglalja ugyan a ’színpad’-ot is, de még
véletlenül sem a maga teljességében. Adott tehát a tér és az a bizonyos
Béres Márta. Őt, ha most egy pillanatra minden preszuppozíciónkat
megsemmisítjük, és hajlandók vagyunk a fenti tériség-felfogást
elfogadni, pusztán nőként tudjuk kezelni (mert hát ott és akkor
egyértelműen annak tűnik), mint színésznőt meg azért
érzékeljük, mert ő maga ennek a bizonyos tériségnek valóban „betöltője”,
de − mint utaltam rá, és még a későbbiekben utalni is fogok − egészen
másképp. Ez esetben puszta véletlen, hogy a szubjektum jelölője nem más,
mint éppen Béres Márta.
Persze a fenti eszmefuttatás nyugodtan
megkerülhető: a közönség helyet foglal, és megnéz egy olyan darabot,
amiről már előre sejti, hogy benne a[1]
Béres Márta fog szerepelni. A szövegem elején tapasztalható
névelő-használati dilemma itt most már határozottabban körvonalazható.
Annak ellenére, hogy ismerjük a nyelvhelyességnek a határozott névelőre
vonatkozó alkalmazhatósági megszorításait, használata itt mégis
indokolt, mert elsősorban bizalma(sságo)t sugall. Azt, hogy „én és én
már ismerem őt, van róla fogalmam” stb. Ezzel szemben az általam névelő
nélküli változat csupán jelölő. Természetesen nem szándékom itt
most nyelvhelyességi kérdésekbe bocsátkozni azon egyszerű okból
kifolyólag, mert a két „verzió” egyben két befogadási stratégiát is
feltételez. Úgy gondolom, hogy ezt Urbánék is remekül meglátták, és e
dilemmára tudatosan építettek, hisz a darab egy pontján „elbeszélgetési”
alkalom adódott a Béres Mártáról, a Béres Mártával. A nemegyszer
interakcióba hozott közönségnek − pontosabban egy csoportjának, itt most
a „fiúkáknak” − megadatott a lehetőség, hogy a Béres Mártáról kialakult
korábbi asszociációikat összefoglalják, verbalizálják. Vagyis, a Béres
Márta által felkínált alternatívák közül lehetett volna választani. Igen
ám, csakhogy az efféle diskurzusok nem vezetnek sehová, annak ellenére
persze, hogy el lehet játszani velük. Ha viszont ezen az úton haladna
tovább a darab, akkor hamar rövidzárlatos lenne, és kiégne. És lehet,
hogy ki is ég azok számára, akik a Béres Mártát jöttek megnézni (például
talán a „nyugdíjas bácsikák” vagy az őt személyesen jobban ismerők
számára). Azért van ez így, mert a Béres Mártának jóval szűkebb és sok
esetben a magunkkal hozott „ismeretből” és „tudásból” körvonalazódóan
talán nem egyértelmű, esetleg félreismert/félreismerhető a szemantikai
tere. (Itt ajánlom az olvasó figyelmébe Laskovity J. Ervinnek a Híd múlt évi, decemberi számában közölt Béres-interjúját.[2])
Béres Márta (névelő nélkül, jelölőként)
viszont már nagyon sok mindent jelent: „Nő. Színésznő. Szülő. Szellő.
Vagy valaki egészen más?” Nem tudni. (De csakis a korábban említett
színpadi térben indulhat be maga a jelfolyamat, valamint a kvázi
jelentések is így állhatnak össze strukturált egésszé.) Tehát a csak
színpadi térben létező Béres Márta igen komplex struktúra. Ebbe a
strukturált jelentéskomplexumba azonban a névelős Béres Márta is
beletartozik. Ha nem így volna, a darab megint rövidzárlatos lenne, és
újra nem vezetne sehová. Ez abból is következik, hogy a mű
konstrukciójának mintegy atlasz-pontja a béresmártaiság, és a belőle
táplálkozó fiktív, kevésbé fiktív vagy talán valós eseménysorok
egymásutánja, szinte már végtelene.
Szövegszinten nagyon nehéz megragadni a
fent említett konstrukciót, ezért is hagyatkoztam a talán már kissé
erőltetettnek tűnő névelős elkülönítésre. De lássuk, miért is van ez
így, hogyan is jut kifejezésre a két „névtípus” potenciálkülönbsége.
Míg a Béres Márta a közönségből (a
befogadókból) kiindulva határolható be nehezen: a felkínált alternatívák
talán mind-mind igazak, talán nem, addig Béres Mártáról is nehéz bármi
konkrétumot meghatározni, kipréselni. Ezen a ponton a darabban
monológszerű történetek egymásutánja aktivizálódik, olyan óriási térbeli
és időbeli horizontokból építkezve, amelyeknek szintén csak a színpadi
térben, a tériség ezen fiktív vonatkozásában, „ködében” lehet
legitimitásuk. Persze tévedünk, ha azt hisszük, hogy a két szubjektum
közé éles határ vonható. Az a két történetsor, amely az elbukó,
szerencsétlen és a sikeres, világhírű és elismert Béres Márta életútját
villantja föl a kezdetektől az elmúlásig, végig olyan burkolt üzenetet
formál, hogy a szigorú értelemben vett, pontos élet-referencialitást
függesszük fel mindenképp. Ez a késztetés elsősorban az időbeliség
óriási tartományából fakad, a beláthatatlan, a még meg nem történt
érzetéből. Az egyre inkább beinduló vallomásosság-áradat azonban parányi
részleteiben akarva-akaratlan mégis olyan benyomást ébreszt, hogy köze
lehet a valósághoz. A történetekben itt-ott ugyanis konkrétnak tűnő
nevek is felbukkannak, például „az Edvárd”-é, akivel végre
lebonyolítható a korábban megbeszélt aktfotókészítés...
Az életből, a színészlétből (illetve az
annak tűnő létiségből) konstruálódó narratívák tehát a berésmártaiságból
összeálló kvázi vallomások. Ezek a vallomások, amelyek közül némely a
Kosztolányi Színház „anyagi javai megteremtésének”, a színház
megmentésének, vagy épp egy bolhacsípésekkel megspékelt zarándoklatnak a
történetei, tehát vagy igazak vagy nem, vagy kicsit igazak vagy kicsit
nem. Nem is igazán fontos. Lényegük az az egyértelműen intenzív
megéltség (jobban mondva: a megéltségnek „tűnőség”), amely a színpadról
valóban visszaköszön, amit csak egy érzelmi hulla nem tud
(meg)tapasztalni, illetve önmagából újraalkotni.
A két szubjektum közötti feszültség, a
történetek egymásra épülése során folyamatosan átalakulni látszik Béres
Márta és a Közönség közötti feszültséggé. De még mielőtt ez megtörténne,
először is Béres Márta és a Színház között alakul ki kapcsolat, illetve
ez a viszony kerül az értelmezés középpontjába. A Színház élete
megmentésére irányuló törekvések motivációja egyértelműen a
szubjektumnak a Színház iránt − valóban − érzett elkötelezettségében
rejlik. Az önfeláldozás és alárendeltség ezen a ponton odáig vezet, hogy
a szubjektum mindent egy lapra tesz fel, és a nyereségbe vetett hit
akkora, hogy minden gátlást képes felülírni. A siker pedig csak így, a
személyes harc és az elragadottság által garantált.
Sokunkban talán ekkor válik világossá,
hogy miért nincs szükség díszletre, és miért elég bőven a színpadi tér
és Béres Márta. Béres Márta ugyanis önmagából képes díszletet teremteni,
ezek a díszletek pedig pszichés konstrukciók − kivéve ugye az említett
színpadot, de ennek ismerjük a szerepét... Az elkötelezettség és az
imádat szinte immateriális „atmoszférát” teremt, amit Béres Márta remek
mozgásartikulációi is képesek fokozni: mondhatni ilyenkor vizualizálja
pszichéjének rezonanciáit, érzelmi repertoárjának sokrétűségét. A
történetekből összeálló tartalmak pedig e mellett lehetővé teszik a
Közönség számára, hogy ezen imaginárius kulisszák mögé is betekintést
nyerjen. A darab(ok) teremtés-, illetve alkotásmechanizmusai, azok
előzményei a lehető legpontosabb, néha már nyomasztóan leltárszerű
részletekkel válnak „átérezhetővé”. (Ezzel kapcsolatban lásd az említett
Béres-interjút. Vagy ne...) Terítékre kerülnek továbbá a Kosztolányi
Színház „nagy problémái”: az alternativitás, a polgárpukkasztás stb.
problémakörei is, erről azonban lejjebb teszek említést.
A Közönség az ún. apajelenet
folyamatában válik fokozottabban a bipoláris szerkezet utolsó tagjává,
abban az eseménysorban, amikor − véleményem szerint − a darab
csúcspontjához, a felejthetetlen csontváz(apa)jelenethez ér. A
vallomásosság nagy pillanata az Apa elveszítésének tisztítótűz jellege,
személyiségformáló mozzanata, valamint az az itt is működő túláradó
szeretet, ami az Édesapa irányába körvonalazódik. A jelen nem levőség
felvállalt tárgyiasulása az apa-csontváz „szerepeltetésében”
manifesztálódik. Az Apának szólított figura színrevitele bennem rögtön a
jól ismert Csáth-novellát idézte fel azzal az óriási különbséggel, hogy
itt a szubjektum és a tárgy közötti viszony szoros emocionális
kapcsolaton alapul. A meglehetősen bizarr eseménysorok, a
csontkollekcióval való játék egyben egy színházi önreflexió kiváló
pillanata is. A játék valóban morbid, tudja ezt Béres Márta is, és
ráadásul nem is hagyja megjegyzés nélkül a színpadon látottakat. Kiszól a
Közönségnek, már szinte előre figyelmeztet a polgárpukkasztásra (a
Kosztolányi Színház „nagy problémájára”). Szó szerint. Majd Apa kezével
ki is pukkaszt néhány nézőt (azt is el tudom képzelni, hogy nem
véletlenül válogat ilyenkor). „Puk, puk” − halljuk. Majd Apacsontváznak
bemutatja a színpadot, a Közönséget, a szeretett Közönséget. Nagyon,
nagyon erős hatást kelt az emlékeknek, az itt és mostnak ez a fajta
tárgyiasult poétikája.
A fölfokozott pillanatokat követően, a
„pukkasztások” után pedig hamarosan sor kerül a mámori, átszellemült
ölelés-aktusra. Amennyire lehet, a színpad és a nézőtér
határmezsgyéjéről egy őszinte, mindenkit átfogó ölelésben részesül a
Közönség, de valami olyan tisztában, amely érezhetően belülről fakad.
Ezen a ponton tisztázódik, rajzolódik körül a kétfajta tériség
határvonala: az egyik a színpadi, a másik a publikumi. Azaz ebben a
pillanatban, aki korábban a valóságreferenciákat leltározta,
számolgatta, annak is teljesen mindegy lesz már, hogy az elhangzott
narratívák igazak-e vagy sem. Én viszont arra vagyok kíváncsi, hogy ez a
fajta katartikus megnyilvánulás − az ölelés − meg tudja-e tartani
„valódiságát”, mondjuk az ötödik bemutató után is? Kíváncsi vagyok arra
is, hogy az ölelés egyirányú-e? Vajon érezte-e ezt mindenki?
Feltételeződik-e, és ha igen, működik-e ez a fajta interaktivitás? Vajon
viszont tudná ölelni őt a Közönsége? Páran biztosan.
A mű kiválósága egyértelműen abban
rejlik, hogy átértelmezett, átírt, leépített
referencialitás-manipulációknak lehetünk tanúi. A történetekből mindenki
azt és annyit szűr ki, válogat ki, amennyit és amit akar. Elhihetünk
végül is mindent. Miért ne? Ennek ellenére, az életi narratívák
behatárolhatatlansága és pozíciótalansága ellenére úgy képesek egymásba
épülni, úgy egészítik ki egymást, hogy a mű bonyolult
kapcsolatrendszereinek különösebb gond nélkül nyújtanak megfelelő
táptalajt. Így alakulnak ki tehát az említett poláris struktúrák.
Az elbeszélések sokfélesége, a térbeli
és időbeli sokszínűség egyetemes, de mélyen árnyalva kifejezett emóciói
ekképpen állnak össze egy darabbá, Béres Mártává. Pont ezért maga az
előadás sem tűnik hatvan percnek, sokkal de sokkal többnek hat.
Akárki is a Béres Márta, én
szerencsésnek tartom magam, hogy nem ismerem. Nagyon szerencsésnek. Ha
ismerném, talán sok mindent el is hinnék neki. A darab élményegyüttese
menne tönkre talán, ha komolyan vennék mindent. Viszont
recepcióesztétikai szempontokat szem előtt tartva nagyon kíváncsi lennék
arra (is), hogy vajon mi történne akkor, ha a darabot negyven km-re
odébb helyeznénk, mondjuk Szegedre. Fogalmam sincs.
A darab aprócska hibája szerintem az,
hogy a „csúcsjelenet” után visszafogottabb tempóba vált át. Ez pedig
határozottan ártó az apajelenet intenzitására nézve. A pólusok közötti
feszültségek egyébként is nehezen épülnek ki. A darab a vége felé tehát
túlságosan megnyugszik. De talán úgy viselkedik, mint egy háborgó
psziché, amely végül megtalálja a maga nyugalmát.
A One-girl show legközelebb május folyamán tekinthető meg a Kosztolányi Dezső Színházban.
[1] A helyi nyelvhasználati úzushoz (is) ragaszkodva, de nem elsősorban...
[2]
Laskovity J. Ervin: „Isten és ember előtt vállalom” (Laskovity J. Ervin beszélgetése Béres Mártával Urbán Andrásról). = Híd, 2010. 12., 50−55.
A cikket eredetileg ITT olvashatják.