,,Művészi hitvallásom egy kiváló társulatban gyökerezik''

A megmaradt érvényességről - Urbán Andrással irodalomról és színházról

Előre menekülök

Interjú Urbán Andrással

Boldog bolondok - Erdély Andreával és Mikes Imre Elekkel diploma-előadásukról

Megmarcangolt, átértékeltetett - Béres Mártával a Lepkegyűjtőről

Desiré villamosa

„Kultúrponttá szeretnénk válni”

A színészet egy különös életforma - Interjú Erdély Andreával

Szárnyaló gyermeki képzelet - Interjú Mikes Imre Elekkel

THEALTER / Webnapló - A kisinyovi rózsa

Ana Isaković: Brecht Hard Core bez prestabka (Kritika koja hoda)

Ana Tasić: Naličja ljudskosti (Politika)

Barbara Fuchs: A megcsömörlött Brecht (Zitty Berlin)

B. Trebješanin: Veče Andraša Urbana (Politika)

demKata: Sok bűnöző kis helyen is... (Kisvárdai Lapok)

Dragana Bošković: Irod nad irodom (Danas)

Igor Burič: 14. INFANT: Limbo devedesetih, ili bilo kojih drugih (Dnevnik)

Kitapogatni a bennem történő előadást (Csiky Gergely Állami Magyar Színház)

Molnár Gál Péter: Vers szöveg nélkül (Népszabadság)

Nánay István: Gulág-musical (Revizor)

Nataša Tepavčević: Brecht.The Hardcore Machine (Kritika koja hoda)

Sanela Radisavljević: Tela bez duša (Kritika koja hoda)

Ulrike Borowczyk: Brecht és az 1953-as felkelés (Berliner Morgenpost)

Sirály - Urbi et orbi

sisso: The Beach (Magyar Narancs)

vmr: Ha homok kerül a bikinibe (Kultúrpart)

Ana Isaković: Urbi et Orbi, udobnost pre svega (e-novine)

Ana Tasić: Traganje za izgubljenom nevinosti (Politika)

Baranyai Richárd: Urbi et orbi avagy mondjuk el mindenkinek (Pszeudo.hu)

gatamaran: „Tízet találtam, tíz hibát…” (ilovepecs.hu)

Horváth Attila: Urbi et orbi (epresso.hu)

Ian Herbert: Interrogation (42. BITEF)

Iodi Renáta: Szappan a szájba (Hamlet)

Jászay Tamás: Félig üres, félig tele (Revizor)

Kalapos Éva Veronika: 'Elhallgatni és hazudni nem ugyanaz?' (Z'Art.Kor)

Markó Róbert: Ha vallani kell (Ellenfény)

Miklós Melánia: Te mit (nem) szeretnél elmondani?

Molnár Gál Péter: Négy színész (Népszabadság)

Nataša Pejčić: Živost, hrabrost i svežina (Dnevnik)

Nyemcsok Éva Eső: THEALTER / Webnapló - Urbi et Orbi

Szabó Nóra: Majdnem Pilinszky János (Terasz.hu)

Szemessy Kinga: Öndialóg (7. KDF Budapest)

Markovics Annamária: Lesben áll egy cápa... (Magyar Szó)

Miklós Melánia: Szabad a strand (Revizor)

Rick Zsófi: POSzT. A mi fesztiválunk (Fidelio)

Bene Zsuzsa: Lecsendesedtek a lelkekben zajló viharok (hír6.hu)

Kelemen Kristóf: Szerbiától Manhattanig (Kikötő Online)

Papp Tímea: Túlélési gyakorlatok (Revizor)

Szabó Palócz Attila: Paradicsomzápor (Magyar Hírlap)

Tijana Spasić: Izazivanje katarze (Ludus, e-Balkan)

Zappe László: Érzékek tragédiái (Népszabadság)

Ana Tasić: Postdramske predstave (Politika)

Boldog Zoltán: Szálkák a színpad alól (Irodalmi Jelen)

Igor Burić: Evo čoveka, evo njegove smrti (Dnevnik)

Nataša Pejčić: Surovost, snaga, poetika i nostalgija (Dnevnik)

Sz. Deme László: Végső illúziók (Revizor)

Tóth Ágota: Idegen – reflexiók (Symposion-line)

Goran Cvetković: Sardinija (Radio Beograd 2)

Markovics Annamária: A szép életnek cikóriaillata van (Magyar Szó)

Markovics Annamária: A játék közepén atombomba robban (Magyar Szó)

Bakk Ágnes: A beach-feeling (Ellenfény)

Ana Tasić: Postdramske predstave (Politika)

Igor Burić: Odraz za (novu) meru (Dnevnik)

Igor Burić: Plaža za umetnost i očišćenje (Dnevnik)

Tanja Šljivar: TEATAR FEST - peti dan

Török Arnold: Izzó világba zárt homokszemek (Magyar Szó)

Goran Cvatković: The Beach - Plaža - Strand (Radio Beograd 2)

Igor Burić: Grupno do izlečenja (Dnevnik)

Pressburger Csaba: Az élet nem karaoke-parti (Híd)

Ana Tasić: Az illúziók ripityára zúzása (Politika)

Goran Cvetković a Terápiáról (Radio Beograd 2)

Török Arnold: Segítünk nektek, avagy a mosolyterápia (Magyar Szó)

Ana Isaković: Elnyomók és áldozatok - szerepcsere (e-novine)

Goran Cvetković: Turbo Paradiso (Radio Beograd 2)

Igor Burić: Groteszk párhuzam (Dnevnik)

Tamara Đorđević: Urbán András (po)etikája

Pressburger Csaba: Rom (Családi Kör)

Sirbik Attila: H.O.P.T.A.G. paradicsom (Symposion-line)

Török Ákos: Turbo Paradiso (Z'Art.Kor)

VMR: Végtelen orgazmus paradicsomszósszal (Kultúrpart)

Goran Cvetković: Urbi et orbi (Radio Beograd 2)

OtO OnO: Te miben alszol? (Z'Art.Kor)

Török Arnold: Mássággá torzult szerelmek (Magyar Szó)

Gerold László: Hűtlen hűség (Híd)

Bakos Petra: Mit érdemel az a bűnös...? (Symposion)

Bakos Petra: Számtalan számosnak (Symposion-line)

Orcsik Roland: A korbács kegyelem íze (Criticai Lapok)

Mikola Gyöngyi: Belépés az ördögi körbe (Apertúra)

Sirbik Attila: Mi minden a test (Symposion-line)

Mindent lehet és semmi sem lehetséges

13. INTERNACIONALNI FESTIVAL ALTERNATIVNOG I NOVOG TEATRA

Hontalan Iván: Hőalter (Terasz)

A megszelídítés folyamata

Kicsomózás – A bestia ellágyulása (zárójelezve)

Ma-makranc-makrancos

Pénz és szerelem

,,Símítsd ki, pfuj, morcos szemöldököd, S dühödt szikrát ne hányjon a szemed...''

Nyemcsok Éva Eső: THEALTER / Webnapló - Brecht - The Hardcore Machine

Plath-mítosz

Török Arnold: Játék a rémálmokkal (Magyar Szó)

Végel László: Balkáni magyar

Török Arnold: Ólomlepelbe takartan, betonfalak mögé zártan (Magyar Szó)

Tom Mustroph: Miniatűrök

Gerold László: Úgy van, semmi sem biztos

Egy színház, két eset

Portrék az őrületről

Egy rendező másik (h)arca

Egymásba rejtett világok csendessége

Fesztivál és városnézés

Unus testis nullus testis

Mindent ripityára törtünk

Török Ákos: Turbo Paradiso (Z'Art.Kor)

2008.11.17.

Török Ákos

THEALTER 2008.

Urbán András Társulata: Turbo Paradiso
 
Urbán András Társulatának utóbbi hat éve tagadhatatlanul a Thealter (pontosabban a Thealtert létrehozó és fenntartó MASZK Egyesület) egyik sikertörténete: 2010-ig tartó együttműködésük eredményeként 2008-ig hét előadás született meg a szegedi Régi Zsinagógában. Ennek a közös történetnek kiemelt pontja a 2007-ben bemutatott Urbi et Orbi. A fizikai színház felé tett arányeltolás eredményeképpen eztán létrejött Brecht – The Hardcore Machine viszonylagos (véleményem szerint, jelzésértékű és jogos) hatástalansága után, az idei bemutatójuk hangvételében és eszköztárában bár visszanyúl az Urbi et Orbihoz (pontosabban, Urbán András alapvető és jól felismerhető színpadi nyelvezetéhez), erejében és teltségében egyaránt elmarad tőle.
Az Urbi et Orbi bűnről, bűnhődésről, lelkiismeretről szőtt emberlét léptékű nézőpontja helyén a Turbo Paradisoban egy háború (egy bizonyos háború) óhatatlanul egyedibb, szűkösebb perspektívája áll a maga konkrét történéseinek jelképeivel és konkrét játékaival. SZ. A. kolléganőm azt mondta, hogy mindez terápia, Urbán András terápiája önmaga számára. Azt gondolom, a háború antropológiai és ezzel összefüggésben irodalmi értelemben is alapélményünk (ez alatt azt értem, hogy ha háborúban találnák magukat azok, akik soha nem voltak, nem lenne számunkra idegen) a maga agressziójával, romantikátlan természetességével, buta kiszolgáltatottság érzetével együtt. Így nem annyira eléggé áttételes érintettségünk miatt, hanem sokkal inkább a szövegek - a szörnyűségek leírásánál nem ritka hatásvadászat felé csúszó - középszerűsége, Kokrehel Júlia a partnernőihez nehézkesen illeszkedő színészi játéka teszi a darabot nekünk, háború nélkülieknek kissé illusztratívvá, kissé hatástalanná. Mindez, persze mérce kérdése is, és Urbán Andrásék az Urbi et Orbival viszonylag magasra helyezték a szintmérőt.
Másik oldalról, viszont az Urbi et Orbi kevéssé szerencsés, lefelé hajló, kétosztatú dramaturgiai ívével szemben a Turbo Paradiso nem csupán fenntartani képes saját lendületét, de még arra is futja az alkotói potenciából, hogy – az egyébként tematikájában sokkal egyszerűbb - mondandót egy végső happeninggel fejeljék meg. Összegzésképpen, felkiáltójel gyanánt. Hogy végül maradéktalanul jól érezhessük magunkat. Vagy hogy rosszul.
A lefóliázott színpadon, fehér fürdőszettbe átöltözött játszók fejvédőt húznak, és kedvesen megkérnek minket, hogy a ládákban szervírozott, túlérett paradicsomokkal, ugyan dobáljuk már meg őket, mivel még nem tudták önmagukban elérni a megalázottság vágyott mély- és forrpontját. Szalvétát is adnak, és a fokozott erőkifejtés fontosságát sem felejtik el hangoztatni: a csak úgy rájuk ívelt paradicsomokkal nem mennek sokra.
- Vedd csak el! Eleinte majd nem akarsz dobni, de hidd el, a végére már igen – bíztatnak egy fiatal hölgyet. A szociálpszichológiai előtanulmányaink során megtanultak alapján sok mindent tudhatunk az agresszió mikéntjéről, megtisztító és felszabadító, gátlástalanná tevő jellegéről csakúgy, mint elszenvedésének és az elszenvedés játékainak következményeiről pro és kontra. Tisztában vagyok a saját agressziómhoz való viszonyommal is. De azt, hogy fogok-e dobni, még az utolsó előtti pillanatban sem tudom, ahogy azt sem, hogy egyáltalán fog-e bárki is. Maga a dolog nagyon hamar elkezdődik, intenzív, így hamar véget is ér.
Vajon, hányan voltak, akik szerettek volna, de végül is nem dobtak? Vajon mekkora a különbség aközött, amikor paradicsomot vágunk a fejükhöz tiszta erőből, és amikor magát a ládát? Vajon, mi az, amikor lekurvázod szex közben a kedvesedet mindkettőtök örömére?
Gyanítom, hogy voltaképpen mindegy mit csinál, dobjon, vagy ne dobjon, akarjon, vagy ne akarjon, aki mocskos, az így is, úgy is mocskos. És aki nem?

www.zartkor.hu


oldal tetejére