Az ember komédiája - Beszélgetés a KDSZ legújabb produkciójának alkotóival

Előttünk a csoda- Interjú Keszég Lászlóval

"Megpróbálunk kétnyelvűek lenni" - interjú Borut Šeparović-tyal (Szerda Zsófi - Teátrum)

"Továbbra is vajdasági lelkületű ember vagyok" - interjú MEzei Kingával

''Ide születtem, itt van dolgom” - Interjú Mészáros Árpáddal

Tudnom kell, mit csinálok - Interjú Mészáros Árpáddal

Ki vagyok én? - interjú Varga Henivel

Ha átnézel a rivaldán - interjú Béres Mártával

Elmondhattam, amit erről a világról megtudtam

A komoly ember humora - Interjú Mészáros Gáborral

Isten és ember előtt vállalom - Beszélgetés Béres Mártával Urbán Andrásról

Meresztem szemem a világra - Interjú Mikes Imre Elekkel

Igor Burić: U jarmu pesme i pozorišta ( Dnevnik)

,,Művészi hitvallásom egy kiváló társulatban gyökerezik''

A megmaradt érvényességről - Urbán Andrással irodalomról és színházról

Előre menekülök

Interjú Urbán Andrással

Boldog bolondok - Erdély Andreával és Mikes Imre Elekkel diploma-előadásukról

Megmarcangolt, átértékeltetett - Béres Mártával a Lepkegyűjtőről

Desiré villamosa

„Kultúrponttá szeretnénk válni”

A színészet egy különös életforma - Interjú Erdély Andreával

Szárnyaló gyermeki képzelet - Interjú Mikes Imre Elekkel

Goran Cvetković: Život i smrt pesnika(Radio Beograd 2) - csak szerb nyelven

Brenner János: Gondolatok a Babi néni és a NASA engedélyével (hid.rs)

Fáy Miklós: Minden határon túl

Brenner János: Pass-port - a trilógia (hid.rs)

Markovics Annamária: Babi néni, az örök nő (Magyar Szó)

Igor Burić- Hjustone nemamo problem (dnevnik) - csak szerb nyelven

Goran Cvetković: Ima pozorišta za pet predstava- Vojager (konkursiregiona-afirmator.net)- csak szerb nyelven

Luka Kurjački:Da li drogirani psići idu u raj? (seecult.org)- csak szerb nyelven

Proics Lilla: Innen kelet, innen dél – egy vajdasági és egy erdélyi előadásról (www.jatekter.ro)

Goran Cvetković: Put bez povratka (Radio Beograd 2)

Tápai Renáta: Nem szociológiai disszertációk, hanem színházi akciók (Magyar Szó)

Goran Cvetković: Malograđanske ograde (Radio Beograd 2)

Goran Cvetković: O iskrenosti (Radio Beograd 2)

Goran Cvetković: Gluma je svet (Radio BG2)

Lénárt Ádám: Szabad asszociációk (revizor)

Végel László: A mi démonjaink (vegel.org)

Roginer Oszkár: Illúzió, szimuláció, demokrácia (Magyar Szó)

Igor Burić: Prolazak kroz prozor

Petró János: A démonok városa (szegedma.hu)

Zappe László: A Csárdáskirálynőtől Beckettig (Criticai Lapok)

Kozár Alexandra: Meghökkentő mesék piros selyemben (szepginevra.hu)

Igor Burić: Za koga ćete glasati (Dnevnik)

Mihályi Katalin: Méhcsípés a szabadkai Kosztolányi Dezső Színházban (Magyar Szó)

Bóta Gábor: One-girl show (Népszava)

Fáy Miklós: A leragasztott mellbimbók esete (mozgokep.com)

Fáy Miklós: A leragasztott mellbimbók esete (mozgovilag.com)

Goran Cvetković: Razoreni klišei (Radio Beograd 2)

Proics Lilla: Ja? Beszélni akarsz velem? - AZ EREDETI HAMLET (kultura.hu)

Turi Tímea: Tükör, Thealter, Tolnai (prae.hu)

Ana Tasić: Treća scenska traganja (Politika)

Brenner János: Dogs and drugs (HÍD)

Igor Burić: Have fun (Dnevnik)

Mikola Gyöngyi: Emlékszel még? (Symposion-line)

Gyulai Zoltán: Thealter U21 (Apertúra)

Bencsik Orsolya: A látható idő (Symposion)

Lénárt Ádám: Hazárdjátékok (revizoronline)

Nyemcsók Éva: one girl Béres Márta cool show (thealter.hu)

Petró János: Thealter U21 blog – Ötödik nap: „Elegem van a kisebbségi létből…”

Török Ákos: Ha én egyszer kinyitom a számat (7ora7.hu)

Roginer Oszkár: Mit jelent szembenézni? (Magyar Szó)

Markovics Annamária: Zombi szerelmek

Varga Anikó: Semmi gyűjtemény (Kisvárdai lapok)

Zappe László: Agresszíven oktatnak, fenyegetve figyelmeztetnek (Kisvárdai lapok)

Büki László 'Harlequin': Marylin Monroe, a szado, a pornó (vaskarika.hu)

Markovics Annamária: "Mindenki Mártikája" (Magyar Szó)

Ölbei Lívia: A nő sokszor: Béres Márta (Vasnépe.hu)

Brenner János: Éljen a szerelem - mit is mondhatnék? (HID)

Roginer Oszkár: Én, a történet és a végtelen, avagy mondd meg ki vagyok és szeretni foglak mindörökké (Magyar Szó)

Török Arnold: Nőtörténetek egy lányra írva (Magyar Szó)

Ködbe vész a szellemidő - Török Arnold

Éljen a szerelem! - Goran Cvetković

Brenner János:Valló-ság? (HID)

Ana Tasić: Poezija i metafizika (Politika)

Kovács Fruzsina: Ábrázolni a világ struktúráját (KULTer.hu)

Szögi Csaba: Indigó íbisztojás a fényes kanálfészekben (Képes Ifjúság)

Ugrai István: Tolnai Ottó: A kisinyovi rózsa (Színházajánló)

Humoristička pozorišna nastava - Igor Burić (Dnevnik)

Rendhagyó magyarórán

Goran Cvetković: Kišinjevska ruža (Radio Beograd 2)

THEALTER / Webnapló - A kisinyovi rózsa

Ana Isaković: Brecht Hard Core bez prestabka (Kritika koja hoda)

Ana Tasić: Naličja ljudskosti (Politika)

Barbara Fuchs: A megcsömörlött Brecht (Zitty Berlin)

B. Trebješanin: Veče Andraša Urbana (Politika)

demKata: Sok bűnöző kis helyen is... (Kisvárdai Lapok)

Dragana Bošković: Irod nad irodom (Danas)

Igor Burič: 14. INFANT: Limbo devedesetih, ili bilo kojih drugih (Dnevnik)

Kitapogatni a bennem történő előadást (Csiky Gergely Állami Magyar Színház)

Molnár Gál Péter: Vers szöveg nélkül (Népszabadság)

Nánay István: Gulág-musical (Revizor)

Nataša Tepavčević: Brecht.The Hardcore Machine (Kritika koja hoda)

Sanela Radisavljević: Tela bez duša (Kritika koja hoda)

Ulrike Borowczyk: Brecht és az 1953-as felkelés (Berliner Morgenpost)

Sirály - Urbi et orbi

sisso: The Beach (Magyar Narancs)

vmr: Ha homok kerül a bikinibe (Kultúrpart)

Ana Isaković: Urbi et Orbi, udobnost pre svega (e-novine)

Ana Tasić: Traganje za izgubljenom nevinosti (Politika)

Baranyai Richárd: Urbi et orbi avagy mondjuk el mindenkinek (Pszeudo.hu)

gatamaran: „Tízet találtam, tíz hibát…” (ilovepecs.hu)

Horváth Attila: Urbi et orbi (epresso.hu)

Ian Herbert: Interrogation (42. BITEF)

Iodi Renáta: Szappan a szájba (Hamlet)

Jászay Tamás: Félig üres, félig tele (Revizor)

Kalapos Éva Veronika: 'Elhallgatni és hazudni nem ugyanaz?' (Z'Art.Kor)

Markó Róbert: Ha vallani kell (Ellenfény)

Miklós Melánia: Te mit (nem) szeretnél elmondani?

Molnár Gál Péter: Négy színész (Népszabadság)

Nataša Pejčić: Živost, hrabrost i svežina (Dnevnik)

Nyemcsok Éva Eső: THEALTER / Webnapló - Urbi et Orbi

Szabó Nóra: Majdnem Pilinszky János (Terasz.hu)

Szemessy Kinga: Öndialóg (7. KDF Budapest)

Markovics Annamária: Lesben áll egy cápa... (Magyar Szó)

Miklós Melánia: Szabad a strand (Revizor)

Rick Zsófi: POSzT. A mi fesztiválunk (Fidelio)

Bene Zsuzsa: Lecsendesedtek a lelkekben zajló viharok (hír6.hu)

Kelemen Kristóf: Szerbiától Manhattanig (Kikötő Online)

Papp Tímea: Túlélési gyakorlatok (Revizor)

Szabó Palócz Attila: Paradicsomzápor (Magyar Hírlap)

Tijana Spasić: Izazivanje katarze (Ludus, e-Balkan)

Zappe László: Érzékek tragédiái (Népszabadság)

Ana Tasić: Postdramske predstave (Politika)

Boldog Zoltán: Szálkák a színpad alól (Irodalmi Jelen)

Igor Burić: Evo čoveka, evo njegove smrti (Dnevnik)

Nataša Pejčić: Surovost, snaga, poetika i nostalgija (Dnevnik)

Sz. Deme László: Végső illúziók (Revizor)

Tóth Ágota: Idegen – reflexiók (Symposion-line)

Goran Cvetković: Sardinija (Radio Beograd 2)

Markovics Annamária: A szép életnek cikóriaillata van (Magyar Szó)

Markovics Annamária: A játék közepén atombomba robban (Magyar Szó)

Bakk Ágnes: A beach-feeling (Ellenfény)

Ana Tasić: Postdramske predstave (Politika)

Igor Burić: Odraz za (novu) meru (Dnevnik)

Igor Burić: Plaža za umetnost i očišćenje (Dnevnik)

Tanja Šljivar: TEATAR FEST - peti dan

Török Arnold: Izzó világba zárt homokszemek (Magyar Szó)

Goran Cvatković: The Beach - Plaža - Strand (Radio Beograd 2)

Igor Burić: Grupno do izlečenja (Dnevnik)

Pressburger Csaba: Az élet nem karaoke-parti (Híd)

Ana Tasić: Az illúziók ripityára zúzása (Politika)

Goran Cvetković a Terápiáról (Radio Beograd 2)

Török Arnold: Segítünk nektek, avagy a mosolyterápia (Magyar Szó)

Ana Isaković: Elnyomók és áldozatok - szerepcsere (e-novine)

Goran Cvetković: Turbo Paradiso (Radio Beograd 2)

Igor Burić: Groteszk párhuzam (Dnevnik)

Tamara Đorđević: Urbán András (po)etikája

Pressburger Csaba: Rom (Családi Kör)

Sirbik Attila: H.O.P.T.A.G. paradicsom (Symposion-line)

Török Ákos: Turbo Paradiso (Z'Art.Kor)

VMR: Végtelen orgazmus paradicsomszósszal (Kultúrpart)

Goran Cvetković: Urbi et orbi (Radio Beograd 2)

OtO OnO: Te miben alszol? (Z'Art.Kor)

Török Arnold: Mássággá torzult szerelmek (Magyar Szó)

Gerold László: Hűtlen hűség (Híd)

Bakos Petra: Mit érdemel az a bűnös...? (Symposion)

Bakos Petra: Számtalan számosnak (Symposion-line)

Orcsik Roland: A korbács kegyelem íze (Criticai Lapok)

Mikola Gyöngyi: Belépés az ördögi körbe (Apertúra)

Sirbik Attila: Mi minden a test (Symposion-line)

Mindent lehet és semmi sem lehetséges

13. INTERNACIONALNI FESTIVAL ALTERNATIVNOG I NOVOG TEATRA

Hontalan Iván: Hőalter (Terasz)

A megszelídítés folyamata

Kicsomózás – A bestia ellágyulása (zárójelezve)

Ma-makranc-makrancos

Pénz és szerelem

,,Símítsd ki, pfuj, morcos szemöldököd, S dühödt szikrát ne hányjon a szemed...''

Nyemcsok Éva Eső: THEALTER / Webnapló - Brecht - The Hardcore Machine

Plath-mítosz

Török Arnold: Játék a rémálmokkal (Magyar Szó)

Végel László: Balkáni magyar

Török Arnold: Ólomlepelbe takartan, betonfalak mögé zártan (Magyar Szó)

Tom Mustroph: Miniatűrök

Gerold László: Úgy van, semmi sem biztos

Egy színház, két eset

Portrék az őrületről

Egy rendező másik (h)arca

Egymásba rejtett világok csendessége

Fesztivál és városnézés

Unus testis nullus testis

Mindent ripityára törtünk

OtO OnO: Te miben alszol? (Z'Art.Kor)

2008.01.23.

Isten mostanában kevéssé van gyónásügyben elhavazva, mert van nekünk a tévében Mónikánk, Balázsunk. Miért is ne. Mikulásból is sok ezer rohangál szerte a Földön télvíz idején. Bemész a stúdióba, felnyomnak a képedre egy kis mékápot, csomó púdert, hogy kamera-kompatibilis legyél, aztán új maszkodban elmeséled, hogy miért akarod kirúgni a csajod/pasid, és ha nem elég cifra a sztorid, a hozzáértő szerkesztők majd tupíroznak rajta. Felizzanak a reflektorok, rajtad a világ szeme - így teheted magad nyilvános közröhej tárgyává, és még a Miatyánkot sem kell tízszer ledarálnod. Mi meg majd holnapra megbocsátunk.

"Tessék, tessék, erre"- valahogy így terelnek minket a nézőtérre a lenge kombinéba és pizsamába, köntösbe öltözött színészek, akik aztán valahogy maguk is közénk, télikabátokból kihámozódó civilek közé keverednek, és magára hagyják az erős fénytől hunyorgó, szégyenlősen mosolygó Mónit. Ül a színpad közepén ez a felnőtt nő, ez a Móni, a fekete aligruhájában, arca és története a szűzlányé, de nem tud parancsolni folyton kettétáruló combjainak, mire női házigazdánk elmebetegek kondicionálását végző pszichiáter-hangon figyelmezteti, hogy zárja szépen össze a lábait, és üljön rendesen. – Mert a tévéből ismerős posványműsorba csöppentünk, vagy sokkal inkább talán valami világvégi elszámoltató tárgyalásba, ahol jólesik vigyorogni a butácska Mónin, akire záporoznak a vallató kérdések, tőlünk, a mi sorainkból, a "várostól s a világtól", s aki szerint azért éri őt annyi baj, mert túl szép és túl okos, s az emberek erre irigyek. Vihogok én is, eszembe jut a kabaré kiskorú "K" Erzsébettel (akinek a szerelme nem erőszakos, hanem történelem-magyar szakos), de a helyzetem egyre kellemetlenebb: nyilvános megalázásnak, élve boncolásnak vagyok tanúja, a káröröm helyére részvét kerül, annak ellenére is, hogy Móni hazudott. Nem hogy nem szűz, de már túlesett egy abortuszon is, mégis váltig állítja ország s világ előtt – ő érintetlen! Móni hazudott. Na bumm… És akkor mi van? De társai szappannal mossák ki a száját, igazi szappannal! Mintha azzal legalább is meg lehetne oldani a tisztaságot…

Urbi et orbiDe pár pillanat múlva a könnyező Móni már köztünk, a mi "színpadunkon" ül, s mintha elfelejtette volna, milyen áldozatnak lenni, kérdéseivel most ő is gyötri, faggatja a soron következő vendégeit/bűnöseit. A feszes tartású, szépreményű irodai alkalmazottról (Tibi) kiderül, hogy irigységből, s mert magát mindenkinél felsőbbrendűnek tartja (természetesen a feleségénél is, ő az "Alfa" hím) - miközben tisztességről, egyenességről papol - tönkreteszi főnökét. A gyerekeket szerető, szerelmes és állítólag viszontszeretett tanár bácsi (Zoli) szexuális rajongásának a tárgya egy 12 éves kislány. Zsuzsi, a nimfománnak tűnő, vörösruhás démon pedig, aki valami zavaros gyerekkori trauma miatt prostituálódott, mást sem tud mondani, mint "fasz, fasz, fasz". - "Kosztüm: Mindenki abban alszik, amiben akar…" – írja a szabadkai rendező, Urbán András az előadásról kiadott szórólapon, Pilinszky János "Urbi et orbi" – A testi szenvedésről című egyfelvonásos színművének sajátos adaptációja kapcsán. Tehát maszkot is mindenki szabadon választhat. Választhatja a tisztaság szűzi képét, az egyenesség és igazságosság maszkját, a szerelemét, az önfeláldozó adakozóét, de attól még a valós arc el nem tüntethető. Isten előtt nem. Ország s világ előtt is csak ideig-óráig titkolható, ám a társadalom, a közösség maga is hordozza bűneit, minden tagja, egytől egyig, így igazságszolgáltatása brutális, kérlelhetetlen. Emberi. Van, elérhető egyáltalán az isteni könyörület? – A kérdés az egyértelmű keresztény utalások miatt fontos, mint amilyen a hal. Móni a darab egyik kulcsjelenetében telezabálja magát. Szardíniát fal konzervdobozból, mintha legalábbis a megváltás, a megbocsátás polcról leemelhető árucikk lenne, akárcsak Isten maga, aki a darabba illesztett vallásos dalocska szövege szerint bármikor felhívható. Ha szükség van rá. No de minek zavarni az öreget, ugye…? Mint ahogy a magunkkal, valós énünkkel való találkozás is teljesen felesleges. Körbeírjuk magunkat, lefestjük, szónokolunk, de mindez csak "verbálisan textuális oralizáció" (Urbán András meghatározása). - Tragikus és komikus is egyben.

Urbi et orbiA két szerkezeti egységre tagolható darab mint Álarc, s a maga pőreségében feltárulkozó, talán kevéssé szívmelengető és szimpatikus látványt nyújtó, de valódi Arc felel egymásra. A takargatni kívánt bűnök beismerésével, a valódi én feltárásával – Móni egyre csak zabálja a halat, míg a pedofil Zoliból előtör a brutalitás, és megostorozza az alsónadrágra vetkőzött Tibit, aki négykézláb áll, lemegy "kutyába", felvállalva frusztrációit – talán megnyílik az út a megbánás felé, önazonosságuk elérése, s ezáltal Isten felé… - vagy csak egy újabb zsákutcába sikerül befordulni? Nincs válasz. A befejező kép Zsuzsié, ezé a mai Mária Magdalénáé, aki melltartóra-bugyira vetkőzve hörgi: "korbácsolj meg".

Ostorzás, hal, bárány – és Pilinszky. Milyen a pizsamám…?

 

OtO OnO (Z'Art.Kor, 2008. jan. 23.)

oldal tetejére