,,Művészi hitvallásom egy kiváló társulatban gyökerezik''

A megmaradt érvényességről - Urbán Andrással irodalomról és színházról

Előre menekülök

Interjú Urbán Andrással

Boldog bolondok - Erdély Andreával és Mikes Imre Elekkel diploma-előadásukról

Megmarcangolt, átértékeltetett - Béres Mártával a Lepkegyűjtőről

Desiré villamosa

„Kultúrponttá szeretnénk válni”

A színészet egy különös életforma - Interjú Erdély Andreával

Szárnyaló gyermeki képzelet - Interjú Mikes Imre Elekkel

THEALTER / Webnapló - A kisinyovi rózsa

Ana Isaković: Brecht Hard Core bez prestabka (Kritika koja hoda)

Ana Tasić: Naličja ljudskosti (Politika)

Barbara Fuchs: A megcsömörlött Brecht (Zitty Berlin)

B. Trebješanin: Veče Andraša Urbana (Politika)

demKata: Sok bűnöző kis helyen is... (Kisvárdai Lapok)

Dragana Bošković: Irod nad irodom (Danas)

Igor Burič: 14. INFANT: Limbo devedesetih, ili bilo kojih drugih (Dnevnik)

Kitapogatni a bennem történő előadást (Csiky Gergely Állami Magyar Színház)

Molnár Gál Péter: Vers szöveg nélkül (Népszabadság)

Nánay István: Gulág-musical (Revizor)

Nataša Tepavčević: Brecht.The Hardcore Machine (Kritika koja hoda)

Sanela Radisavljević: Tela bez duša (Kritika koja hoda)

Ulrike Borowczyk: Brecht és az 1953-as felkelés (Berliner Morgenpost)

Sirály - Urbi et orbi

sisso: The Beach (Magyar Narancs)

vmr: Ha homok kerül a bikinibe (Kultúrpart)

Ana Isaković: Urbi et Orbi, udobnost pre svega (e-novine)

Ana Tasić: Traganje za izgubljenom nevinosti (Politika)

Baranyai Richárd: Urbi et orbi avagy mondjuk el mindenkinek (Pszeudo.hu)

gatamaran: „Tízet találtam, tíz hibát…” (ilovepecs.hu)

Horváth Attila: Urbi et orbi (epresso.hu)

Ian Herbert: Interrogation (42. BITEF)

Iodi Renáta: Szappan a szájba (Hamlet)

Jászay Tamás: Félig üres, félig tele (Revizor)

Kalapos Éva Veronika: 'Elhallgatni és hazudni nem ugyanaz?' (Z'Art.Kor)

Markó Róbert: Ha vallani kell (Ellenfény)

Miklós Melánia: Te mit (nem) szeretnél elmondani?

Molnár Gál Péter: Négy színész (Népszabadság)

Nataša Pejčić: Živost, hrabrost i svežina (Dnevnik)

Nyemcsok Éva Eső: THEALTER / Webnapló - Urbi et Orbi

Szabó Nóra: Majdnem Pilinszky János (Terasz.hu)

Szemessy Kinga: Öndialóg (7. KDF Budapest)

Markovics Annamária: Lesben áll egy cápa... (Magyar Szó)

Miklós Melánia: Szabad a strand (Revizor)

Rick Zsófi: POSzT. A mi fesztiválunk (Fidelio)

Bene Zsuzsa: Lecsendesedtek a lelkekben zajló viharok (hír6.hu)

Kelemen Kristóf: Szerbiától Manhattanig (Kikötő Online)

Papp Tímea: Túlélési gyakorlatok (Revizor)

Szabó Palócz Attila: Paradicsomzápor (Magyar Hírlap)

Tijana Spasić: Izazivanje katarze (Ludus, e-Balkan)

Zappe László: Érzékek tragédiái (Népszabadság)

Ana Tasić: Postdramske predstave (Politika)

Boldog Zoltán: Szálkák a színpad alól (Irodalmi Jelen)

Igor Burić: Evo čoveka, evo njegove smrti (Dnevnik)

Nataša Pejčić: Surovost, snaga, poetika i nostalgija (Dnevnik)

Sz. Deme László: Végső illúziók (Revizor)

Tóth Ágota: Idegen – reflexiók (Symposion-line)

Goran Cvetković: Sardinija (Radio Beograd 2)

Markovics Annamária: A szép életnek cikóriaillata van (Magyar Szó)

Markovics Annamária: A játék közepén atombomba robban (Magyar Szó)

Bakk Ágnes: A beach-feeling (Ellenfény)

Ana Tasić: Postdramske predstave (Politika)

Igor Burić: Odraz za (novu) meru (Dnevnik)

Igor Burić: Plaža za umetnost i očišćenje (Dnevnik)

Tanja Šljivar: TEATAR FEST - peti dan

Török Arnold: Izzó világba zárt homokszemek (Magyar Szó)

Goran Cvatković: The Beach - Plaža - Strand (Radio Beograd 2)

Igor Burić: Grupno do izlečenja (Dnevnik)

Pressburger Csaba: Az élet nem karaoke-parti (Híd)

Ana Tasić: Az illúziók ripityára zúzása (Politika)

Goran Cvetković a Terápiáról (Radio Beograd 2)

Török Arnold: Segítünk nektek, avagy a mosolyterápia (Magyar Szó)

Ana Isaković: Elnyomók és áldozatok - szerepcsere (e-novine)

Goran Cvetković: Turbo Paradiso (Radio Beograd 2)

Igor Burić: Groteszk párhuzam (Dnevnik)

Tamara Đorđević: Urbán András (po)etikája

Pressburger Csaba: Rom (Családi Kör)

Sirbik Attila: H.O.P.T.A.G. paradicsom (Symposion-line)

Török Ákos: Turbo Paradiso (Z'Art.Kor)

VMR: Végtelen orgazmus paradicsomszósszal (Kultúrpart)

Goran Cvetković: Urbi et orbi (Radio Beograd 2)

OtO OnO: Te miben alszol? (Z'Art.Kor)

Török Arnold: Mássággá torzult szerelmek (Magyar Szó)

Gerold László: Hűtlen hűség (Híd)

Bakos Petra: Mit érdemel az a bűnös...? (Symposion)

Bakos Petra: Számtalan számosnak (Symposion-line)

Orcsik Roland: A korbács kegyelem íze (Criticai Lapok)

Mikola Gyöngyi: Belépés az ördögi körbe (Apertúra)

Sirbik Attila: Mi minden a test (Symposion-line)

Mindent lehet és semmi sem lehetséges

13. INTERNACIONALNI FESTIVAL ALTERNATIVNOG I NOVOG TEATRA

Hontalan Iván: Hőalter (Terasz)

A megszelídítés folyamata

Kicsomózás – A bestia ellágyulása (zárójelezve)

Ma-makranc-makrancos

Pénz és szerelem

,,Símítsd ki, pfuj, morcos szemöldököd, S dühödt szikrát ne hányjon a szemed...''

Nyemcsok Éva Eső: THEALTER / Webnapló - Brecht - The Hardcore Machine

Plath-mítosz

Török Arnold: Játék a rémálmokkal (Magyar Szó)

Végel László: Balkáni magyar

Török Arnold: Ólomlepelbe takartan, betonfalak mögé zártan (Magyar Szó)

Tom Mustroph: Miniatűrök

Gerold László: Úgy van, semmi sem biztos

Egy színház, két eset

Portrék az őrületről

Egy rendező másik (h)arca

Egymásba rejtett világok csendessége

Fesztivál és városnézés

Unus testis nullus testis

Mindent ripityára törtünk

Mindent lehet és semmi sem lehetséges

2007.08.14.

Slawomir Mrożek: Tangó című művének bemutatójáról a szabadkai Kosztolányi Dezső Színhában

Február 10-én színházban voltam. Ez azt jelenti, hogy egy jó előadást láttam: Mrożek Tangó című művét Puskás Zoltán rendezésében, díszlet és jelmeztervezésében, zenei válogatásában, Karna Margit színművésznő, Balázs Áron, Mess Attila, Béres Márta, Mikes Imre, Erdély Andrea, Mészáros Árpád színészek jó tolmácsolásában.

A színpadkép olyan, mint egy kifutópálya. Befutunk az életbe, és kifutunk az életből. Fehér és fekete színek között jobb kéz felől a ravatalnál. Idáig rendez az élet a születéstől a ravatalig. A ravatal is már abszurdizálódott, az is már az életünknek a részévé válik, hiszen azon ugrálunk is, meg aztán arra majd rá is fekszünk egyszer. Ezt a történetsort eleveníti meg Puskás Zoltán az előadásában. Különös megközelítése a Mrożek műnek ez az előadás, az ő tolmácsolásában az életünk egy varietévé lesz, ahol is áttangózunk az életünkön kétnegyedes ütemben, lassan. Majd az élethelyzetek zajlanak mindeközben, a laza kártyapartikon emberek életéről esik szó, emberek életét oldják meg a kártyapartikon, értelmesek és kevésbé értelmesek szintjén. Pontosabban a kártyapartikon intéződik el egy valóságállapot. Kissé abszurd történet, na de, mi jól tudjuk, mi több: látjuk is, hogy valóságértékű jelenetsorról van itt szó. Tudjuk azt, hogy ezek a bizonyos kártyapartik napjainkban is jelenvaló jelenségtörténetek, ahol is nagy a tét. Nagy a tét az emberi valóságról, az emberek életéről. De az előadás nem igazán erről szól, hanem arról beszél, hogy egymás mellett mennek el emberek, emberi életek, és a tragédia itt rejlik. Igazi kapcsolat nélküli társadalomban élünk ebben a nagy demokráciában, miközben a kártyapartin odavetett mondatok hangzanak el, és a lényegre senki sem figyel oda, arra a lényegre amelyről a valóságunk szól. Persze felmerül az a kérdés is, hogy igazából mi a lényeg ebben a valóságban, ebben a mi életünkben, ebben a nagy demokráciában. Amikor is már mindent lehet, és semmi sem lehetséges. A válasz a legifjabb nemzedék részéről hangzik el, hogy vissza kell állítani a hagyományokat. Mert, a demokrácia fuccsolt be, és nem a hagyomány. Ezért aktuális Mrożek szövege. Mert, hogyha nem lehetséges a demokráciában semmi sem, egyedül csak a rendszer működhet, akkor a világban mi a rendet megteremtő lehetséges vonal? És ezt igényli a családból a legifjabbik nemzedékből Arthur, és ő lesz az, aki rendet tesz igazából és ez így is volna rendjén, ha normális körülmények között élné az életet a három nemzedék, amelyről ez a dráma szól. Mrożek Tangója egy örökérvényű remekmű, hisz politikai konnotációi is vannak, mert amikor a 80-as években Jaruzelski került hatalomra, ez az előadás arról szólt, hogy a tél a tiétek, de a tavasz a miénk lesz. Most viszont, a nagy választások idején előrevetítő, alapvető levonható gondolatokat közöl. Már azok számára, akik gondolkodnak. De ki gondolkodik itt ebben a mai valóságban? Ezek a legerősebben meghatározott kifejezési formák és kommunikációs problémákat feltáró gondolatok is. No már most, Puskás Zoltán rendező színészeivel az élettől a halálig vezető utat választotta kifejezési formájának, ebben pedig mint tudjuk, minden benne van. Színekben kifejezve fogalmazva meg gondolatait, a fehértől a feketéig. A ravatal állandó jelenlétével olyan ez a színpadtér, mint egy kifutópálya és pódium, merthogy ilyen az életünk is. Állandóan pódiumon vagyunk, tudatában vagyunk annak, hogy a ravatalra kerülünk majd egyszer, amely az utolsó színhelyünk az életben. Addig pedig kártyázgatunk, meg tangózgatunk is az életünkben, és elkártyázzuk az életünket. Így is fogalmazhatunk, miközben nem figyelünk egymásra, mert mindeközben erre nincs is már időnk, mert egyéb elfoglaltságaink vannak, politizálgatunk, gyötörjük egymást, és nem igazán mutatunk példát az utánunk következő nemzedéknek, hogy kell viselkedniük majd nekik miutánunk. Talán magunkra kellene hogy gondoljunk ebben az életfolyamatban. De erre nincs időnk, mert egyfolytában kártyázgatunk.

Puskás Zoltán rendezése remekműnek mondható, hogy az életet varietének fogja föl, mert az életet talán így kell, hogy éljük, de utasítás is elhangzik arra vonatkozóan, hogy elgondolkodjunk azon a tényen, hogy mi kitangózunk ebből az életből egyszer, és mi marad majd mögöttünk. Csak a ravatal? Nagyon jól megszerkesztett az előadás, ahol is a színészek teljesítményének különbözőségéről kell hogy beszéljünk, ahol logikusan következik, hogy az első nemzedék kiteljesülése, a nagymama szerepe Karna Margit színművésznő tolmácsolásában a legtökéletesebb, aki már csendes visszafogottságában közli élettapasztalatát és a fölötte állását ennek a mi valóságunknak. Majd ezt követően a második nemzedék megtestesítője Balázs Áron az apa szerepében, akinek teljesen mindegy már, hogy mi történik körülötte. És akkor jönnek a szélhámosok, meg a fiatalok, teljes teljességű kinyilvánításában, hogy ellenpontozzák azt a valóságot, amelyben mi élünk. Az anakronizmus színeiben zárul az előadás, amely a valóságról szól, ahol a fehér, a fekete és a piros váltásaiban messzemenő elgondolkodtatásra hívja fel a néző figyelmét (…).

(Elhangzott a Vajdasági Rádió Szempont című műsorában 2007. február 20-án.)

 

FRANYÓ Zsuzsanna

 

Megjelent a Magyar Szó 2007. február 22-ei számában. 

 

oldal tetejére