"Továbbra is vajdasági lelkületű ember vagyok" - interjú MEzei Kingával

''Ide születtem, itt van dolgom” - Intervju sa Arpadom Mesarošem

Tudnom kell, mit csinálok - Intervju sa Arpadom Mesarošem

Ki vagyok én? - samo na mađarskom

Ha átnézel a rivaldán - samo na mađarskom jeziku

Igor Burić: U jarmu pesme i pozorišta (Dnevnik)

Timea Turi: Ogledalo, Thealter, Tolnai (prae.hu)

Ana Tasić: Treća scenska traganja (Politika)

Brenner János: Dogs and drugs (HÍD) - samo na mađarskom

Igor Burić: Have Fun (Dnevnik)

Đenđi Mikola: Sećaš se još?

Gyulai Zoltán: Thealtre U21 - samo na mađarskom

Bencsik Orsolya: A látható idő - samo na mađarskom

Lénárt Ádám: Hazárdjátékok (revizoronline) - samo na mađarskom

Nyemcsók Éva: one girl Béres Márta cool show - samo na mađarskom

Petró János: Thealter U21 blog – Ötödik nap: „Elegem van a kisebbségi létből…”

Török Ákos: Ha én egyszer kinyitom a számat (7ora7.hu) - samo na mađarskom

Roginer Oszkár: Mit jelent szembenézni? - samo na mađarskom

Markovics Annamária: Zombi szerelmek - samo na mađarskom

Varga Anikó: Semmi gyűjtemény - samo na mađarskom

Zappe László: Agresszíven oktatnak, fenyegetve figyelmeztetnek - samo na mađarskom

Büki László 'Harlequin': Marylin Monroe, a szado, a pornó - samo na mađarskom

Markovics Annamária: "Mindenki Mártikája" - samo na mađarskom

Ölbei Lívia: A nő sokszor: Béres Márta - samo na mađarskom

Janoš Brener: Živela ljubav! - Šta bih mogao da kažem?

Roginer Oszkár: Én, a történet és a végtelen, avagy mondd meg ki vagyok és szeretni foglak mindörökké -samo na mađarskom

Török Arnold: Nőtörténetek egy nőre írva (samo na mađarskom)

Ködbe vész a szellemidő (samo na mađarskom jeziku)

Živela ljubav! - Goran Cvetković

Brenner János:Valló-ság? (HID) - samo na mađarskom jeziku

Ana Tasić: Poezija i metafizika (Politika)

Kovács Fruzsina: Ábrázolni a világ struktúráját (KULTer.hu)

Szögi Csaba: Indigó íbisztojás a fényes kanálfészekben (Képes Ifjúság)

Ugrai István: Tolnai Ottó: A kisinyovi rózsa (Színházajánló)

Humoristička pozorišna nastava - Igor Burić (Dnevnik)

Rendhagyó magyarórán - samo na mađarskom jeziku

Goran Cvetković: Kišinjevska ruža (Radio Beograd 2)

Eva Njemčok (Thealter)

Ana Isaković: Brecht Hard Core bez prestabka (Kritika koja hoda)

Ana Tasić: Naličja ljudskosti (Politika)

Barbara Fuks (Zitty Berlin)

Brecht-The Hardcore Machine (Csiky Gergely Állami Magyar Színház)

B. Trebješanin: Veče Andraša Urbana (Politika)

demKata (Kisvárdai Lapok)

Dragana Bošković: Irod nad irodom (Danas)

Igor Burič: 14. INFANT: Limbo devedesetih, ili bilo kojih drugih (Dnevnik)

Ištvan Nanai (Revizor)

Nataša Tepavčević: Brecht.The Hardcore Machine (Kritika koja hoda)

Peter Molnar Gal (Népszabadság)

Sanela Radisavljević: Tela bez duša (Kritika koja hoda)

Ulrike Borovčik: (Berliner Morgenpost)

sisso (Magyar Narancs)

Urbi et orbi (Sirály)

vmr (Kultúrpart)

Ana Isaković: Urbi et Orbi, udobnost pre svega (e-novine)

Ana Tasić: Traganje za izgubljenom nevinosti (Politika)

Atila Horvat (epresso.hu)

Eva Njemčok (Thealter)

Eva Veronika Kalapoš (Z'Art.Kor)

gatamaran (ilovepecs.hu)

Ian Herbert: Interrogation (42. BITEF)

Kinga Semeši (7. Festival savremene drame Budimpešta)

Melanija Mikloš (Revizor)

Nataša Pejčić: Živost, hrabrost i svežina (Dnevnik)

Nora Sabo (Terasz.hu)

Peter Molnar Gal (Népszabadság)

Renata Jodi (Hamlet)

Rihard Baranjai (Pszeudo.hu)

Robert Marko (Ellenfény)

Tamaš Jasai (Revizor)

Anamarija Markovič (Magyar Szó)

Melania Mikloš (Revizor)

Žofi Rik (Fidelio)

Atila Sabo Paloc (Magyar Hírlap)

Krištof Kelemen (Kikötő Online)

Laslo Zape (Népszabadság)

Tijana Spasić: Izazivanje katarze (Ludus, e-Balkan)

Timea Pap (Revizor)

Žuža Bene (hír6.hu)

Agota Tot (Symposion-line)

Ana Tasić: Postdramske predstave (Politika)

Igor Burić: Evo čoveka, evo njegove smrti (Dnevnik)

Laslo S. Deme (Revizor)

Nataša Pejčić: Surovost, snaga, poetika i nostalgija (Dnevnik)

Zoltan Boldog (Irodalmi Jelen)

Goran Cvetković: Sardinija (Radio Beograd 2)

Anamarija Markovič (Magyar Szó)

Anamarija Markovič (Magyar Szó)

Agneš Bak: Beach-feeling (Ellenfény)

Ana Tasić: Postdramske predstave (Politika)

Arnold Terek (Magyar Szó)

Igor Burić: Odraz za (novu) meru (Dnevnik)

Igor Burić: Plaža za umetnost i očišćenje (Dnevnik)

Tanja Šljivar: TEATAR FEST - peti dan

Goran Cvatković: The Beach - Plaža (Radio Beograd 2)

Čaba Presburger (Híd)

Igor Burić: Grupno do izlečenja (Dnevnik)

Ana Tasić: Razbijanje iluzija (Politika)

Goran Cvetković o Terapiji (Radio Beograd 2)

Arnold Terek (Magyar Szó)

Ana Isaković: Tlačitelji i žrtve - zamena uloga (e-novine)

Goran Cvetković: Turbo Paradiso (Radio Beograd 2)

Igor Burić: Groteskna jukstapozicija (Dnevnik)

Tamara Đorđević: Po(Etika) Andráša Urbána

Čaba Presburger (Családi Kör)

Akoš Terek (Z'Art.Kor)

Atila Širbik (Symposion-line)

VMR (Kultúrpart)

Goran Cvetković: Urbi et orbi (Radio Beograd 2)

Arnold Terek (Magyar Szó)

OtO OnO (Z'Art.Kor)

Laslo Gerold: Neverna vernost (Híd)

Petra Bakoš: Šta zaslužuje ovaj grešnik…? (Symposion)

Roland Orčik: Ukus milosti biča (Criticai Lapok)

Atila Širbik: Šta sve može da bude telo (Symposion-line)

Đenđi Mikola (Apertúra)

Sve se može i ništa nije moguće

13. INTERNACIONALNI FESTIVAL ALTERNATIVNOG I NOVOG TEATRA

Ivan Hontalan (Terasz.hu)

Eva Njemčok (Thealter)

Arnold Terek (Magyar Szó)

Laslo Vegel: Balkanski Mađar

Arnold Terek (Magyar Szó)

Tom Mustrof (Neues Deutschland)

Ana Tasić: Traganje za izgubljenom nevinosti (Politika)

2010.06.15.

Traganje za izgubljenom nevinosti

Janoš Pilinski/Andraš Urban, Pozorište „Kosztolanyi Dezso”, Subotica, 42. Bitef, Showcase
Nastala na osnovu drame Janoša Pilinskog, predstava „Urbi et orbi“ reditelja Andraša Urbana može se definisati kao delo postdramskog teatra, zbog mrvljenja linearnosti naracije, uključivanja drugih tekstova u izvođenje („Hamletmašina“ Hajnera Milera), zatim istraživanja statusa teksta u izvođenju, odnosa između izvođača i publike, kao i pozicije teatra u okolnostima prevelikog uticaja tehnologije i masovnih medija. U pogledu forme, predstava se može razumeti i kao autorefleksivna, ironična replika na televizijske emisije, talk-show i kvizove, koje, u osnovi, problematizuje, takvim stilizovanim oblikom. Tematski je koncentrisana na pitanja greha i grešnosti, odnosa duhovnosti i telesnosti, prolaznosti i večnosti, kao i na istraživanje uzroka iracionalnog zla, gubitka nevinosti i spiritualnosti itd.
Prostor igre je scenografski krajnje sveden, što je vrlo funkcionalan izbor, zato što se tako pažnja nepodeljeno fokusira na izvođače, kao i na sugestivna, jednostavna, poetična, simbolička rediteljska rešenja. U prvom planu predstave, pratimo iskaze četiri lika, koji odgovaraju na pitanja nekoliko ispitivača. Ovi, pomalo kafkijanski, islednici, delimično sede u prostoru publike, redukujući, u takvoj blizini, njenu pasivnost, odnosno bezbednu distanciranost od radnje. Glumci koji stvaraju centralne likove nastupaju zaista predano, slojevito, hipnotički. Sa jedne strane igraju realistički, psihološki uobličeno, dok, sa druge, u pojedinim momentima, nastupaju plastično. Putem te izveštačenosti, oni i univerzalizuju likove, od konkretnih osoba stvaraju opšte ljudske figure, metafore ambivalentnosti života, uglavljenog između Erosa i Tanatosa, uzdržanosti i kršenja pravila, kreativne žudnje za ljubavlju i autistične potrebe za samoćom.
Marta Bereš igra ženstvenu, senzualnu, lažno čednu Moni. Njen govor, posredovan mikrofonom, u pojedinim momentima se razliva u pevanje i piskanje, menja brzinu i tonalitet, postaje isprekidan, zadihan, divlji. Tako i sama realnost glasa postaje tema predstave, pa se implicitno postavlja pitanje o odnosu formalnih karakteristika glasa i glasa kao sredstva izražavanja. Lik Tibora (Arpad Mesaroš) karakteriše gordost i hipokrizija, kojima on maskira svoju usamljenost i tužno odsustvo ljubavi. Zoltan (Imre Elek Mikeš) je predstavljen kao previše naivan, razdragan, bezbrižan pedofil. To njegovo infantilno odsustvo svesti o grešnosti možda je jezivije od opcije svesnog činjenja zla, zato što je beznadežnije. Nimfomanka Žuži (Andrea Erdej) otelotvoruje greh pohotljivosti, problematizujući i destruktivne potencijale seksualnosti.
Izvođenje, beskompromisno u verbalnom, kao i u telesnom smislu, karakterišu i glumačke improvizacije. One produbljuju napetost, konflikt, odbojnost između teksta i izvođenja, labave strukturu predstave. Na taj način je čine spontanijom, stvaraju pukotine u značenju, koje su, možda, otvori do nesvesnog, potisnutog, neistraženog. U predstavu je uključeno i a cappella izvođenje songova. Sa jedne strane, songovi podvlače tu stalnu težnju ka fragmentaciji, prekidanju kontinuiteta, napuštanju teksta i nalaženju efektnijih načina izražavanja. Sa druge, pesma je veoma emotivan izraz čežnje za pokajanjem, purifikacijom, novim početkom.
Ljudsko biće je u Urbanovoj predstavi prikazano skoro nepodnošljivo realno, u svojoj ogoljenoj, prokletoj materijalnosti, posrnulo, ranjivo, nesposobno da se odupre telesnim iskušenjima koja kidaju njegov duh. U jednoj od poslednjih scena, gde je Tibor sklupčan u položaju fetusa, gotovo opipljivo se manifestuje esencijalna potreba za vraćanjem izgubljene nevinosti. Očajnički se vapi za zaštitom majčine utrobe, skidanjem kaljuga sa duše, temeljnim pročišćenjem. Finalne slike zastrašujuće samoće i slabosti čoveka nameću ideju o neophodnosti povratka skromnosti i jednostavnosti. Na ovom svetu smo, svi, ipak, samo u prolazu.

Ana Tasić (Politika, 22/09/2008)
oldal tetejére